Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in C:\xampp\htdocs\templates\gk_evonews\lib\menu\GKBase.class.php on line 96
Sonho com Perigosos Tornados F5 - Moradores do Coração
Sexta, Novembro 01, 2024
Follow Us
Sonho com Perigosos Tornados F5 - Moradores do Coração

11 de Abril, 2023

Há outra maneira de isso acontecer. Essa divisão no país. Estou orando por Donald porque parece claro para mim que eles vão assassiná-lo, a menos que ele faça algo diferente. Ele pode ter um sósia por aí, não sei. Eles vão assassiná-lo, começar uma guerra civil, trazer a ONU, “tropas de manutenção da paz”, ha, ha.

E estou apenas me pressionando nEle agora e perguntando a Ele o que, sabe, o que está acontecendo, existe uma maneira de evitar isso? Essa coisa terrível. Colocamos todas as nações e todos os estados juntos AGORA e jogamos fora o jugo deste falso governo. É isso que estou perguntando a Ele agora, tem que ser assim?

Clare: Então, conte-me o sonho.

Ezekiel: Bem, meu sonho era -minha mãe tinha um- meu irmão Mike era jovem, e eu tinha provavelmente, talvez vinte, vinte e um anos.

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Minha mãe teve uma consulta médica. Ainda estávamos em Sterlington, o lugar para onde te levei fora de Monroe, onde morávamos no córrego. E eles estavam crescendo um pouco, eles tinham pequenos lava-carros e coisas assim, sabe, e alguns prédios de blocos de concreto, e cara, de repente, eles tinham acabado de repavimentar as estradas, sabe como eles pavimentam as estradas, e o pavimento é espesso e

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: E você tem que ter cuidado para ficar na estrada e não bloquear a calçada. Minha mãe estava, era o carro dela, então ela estava dirigindo, e percebi que ela estava - ela começou a desviar, e percebi que ela estava saindo da estrada

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: E eu disse: 'Mãe, você não está - você não está bem, não está certo, precisamos parar o carro, eu preciso dirigir'. Começamos a dirigir - quero dizer, isso não poderia ter sido um trecho de, talvez, doze a vinte milhas -

Clare- Mm-hm.

Ezekiel: E assim, descendo a estrada, e o céu começou a ficar muito escuro, sabe, só preto, nuvens escuras, sabe, com ganchos, -

Clare: Oh, rapaz.

Ezekiel: Meio que descendo das nuvens, e estou lhe dizendo, esses enormes tornados F5 –Gigantes, largos

Clare: Mm.

Ezekiel: Começou a girar, sabe, o que costumava ser campos de algodão e coisas assim e eles estavam vindo em nossa direção.

Ezekiel: Mas os anzóis, sabe, vinham descendo das nuvens, o que eles chamam de anzóis.

Clare: Certo.

Ezekiel: Lugares pontiagudos, sabe, eles vinham, desciam e os detritos começavam a voar do chão para cima e dava para ver pelo redemoinho.

Clare: Uau.

Ezekiel: Que ia virar um tornado.

Clare: Mm.

Ezekiel: E eles eram, quero dizer-

Clare: Em todos os lugares.

Ezekiel: Em todos os lugares, até onde você pode ver, sabe, quilômetros e quilômetros dessas coisas.

Clare: Oh meu Deus.

Ezekiel: Eles estavam por toda parte e, enquanto continuávamos dirigindo, um deles estava bem na estrada. Não parecia muito grande ou muito ruim, sabe, parecia meio que um-

Clare: Um animal de pó?

Ezekiel: Uma tempestade de areia.

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Então, eu passei por ele e, é claro, sabe, atirou no carro e balançou, mas em um ponto ele meio que pegou o - eu não percebi isso até que eu o montei mais tarde, mas na verdade peguei o carro, sugou a traseira do carro, pensei que estava saindo da calçada, saindo da calçada, pensei que tinha saído da calçada, mas era só- o carro estava sendo levantado da calçada.

Então, eu passei por aquele, e havia caminhoneiros e pessoas atrás de mim e o tráfego que se aproximava, e eles estavam fora da estrada, desviando e parando e sabe, quando você entrou em uma dessas coisas, havia tantos destroços -

Clare: Mm.

Ezeliel: E a sujeira e a poeira que subiam, que estavam sendo sugadas.

Clare: Você não podia ver.

Ezekiel: Você não podia ver, você tinha que - você quase tinha que parar ou parar ou apenas continuar e esperar que passasse. E por alguma razão eu simplesmente sabia que tinha que continuar, era melhor não parar, e um jato comercial estava passando por cima quando passei por essa coisa e saí do outro lado, estava vindo por cima e pensei: 'Cara essa coisa está realmente voando baixo.' E estava em uma trajetória de vôo e indo pousar em Monroe -

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Louisiana. E com certeza, o avião caiu direto, pensei que fosse cair, ele veio e se colocou em posição de pouso, ia tentar meio que levantar o nariz e pousar em todos esses campos que haviam sido, sabe, arado e outras coisas, mas foi longe demais e foi direto para a borda do campo para o - para as árvores –

Clare: Ah, não.

Ezekiel: Que eram muito grossas, apenas araram direito - e eu pensei: 'Oh, cara, aqui vem uma bola de fogo', sabe, mas não explodiu, mas caiu no campo, nas árvores, e aqui vem outro tornado, sabe?

Clare: Mm.

Ezekiel: E eu estou realmente tentando cerrar os dentes e superar essa coisa, e eles foram vistos, sabe, provavelmente a alguns quilômetros de distância.

Clare: Certo.

Ezekiel: Eles estavam aqui, ali e em toda parte e ameaçando,

Clare: Certo.

Ezekiel: Muito ameaçador de descer. Um caiu muito, muito magro e, mas eles se transformariam em uma mistura de enormes tornados F5, como o tipo que eles tiveram em Oklahoma City muitos anos atrás, foi um tornado muito histórico, destruiu tudo, quero dizer, apenas demoliu isto.

Estou tentando superar essas coisas, e estou percebendo, esqueça o médico, sabe, vou ter que chegar na cidade e entrar em algum lugar, dentro de um lava-rápido de concreto ou algo que tenha concreto e seja estável.

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: E cara, cara, aí vem um jato! E esta coisa, é forçada a descer, quebra na estrada, e vai para o outro lado da estrada e sai da estrada.

Clare: Mm.

Ezekiel: Estava tudo dobrado-

Clare: Mm.

Ezekiel: Sabe, é claro que havia pessoas e outras coisas, mas eu tinha que continuar, sabe, e passei por outro tornado e por isso - parecia uma eternidade até você passar pelo campo de destroços e chegar ao fundo do tornado. E, claro, estava sacudindo o carro, passei por vários deles, estávamos como uma perua, então tinha uma janela traseira.

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: E de repente apagou o vidro traseiro do carro.

Clare: Uau.

Ezekiel: E então havia um vácuo no carro-

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: E minha mãe estava com a janela abaixada no banco do passageiro e eu a abri bem rápido só para tentar cortar um pouco da sucção e eu estou lhe dizendo que havia 18 rodas do lado parecendo latas de Coca-Cola ou latas de refrigerante, apenas torcidas e amassadas, e elas caíam sobre carros e casas e outras coisas.

Clare: Latas de Coca-Cola?

Ezekiel: Não. Caminhões de transporte tipo 18 rodas.

Clare: Ah, sim.

Ezekiel: Alguns deles eram caminhões de combustível - quero dizer, eles carregavam petróleo e outras coisas.

Clare: Oh, rapaz.

Ezekiel: Eu pensei: 'Oh meu Deus'!

Clare: Estavam caindo nas casas?

Ezekiel: Em casas, em carros, apenas esmagando –

Clare: Mm.

Ezekiel: Porque foram sugados pelo ar...

Clare: Mm.

Ezekiel: E então eles, sabe quando eles saíram da sucção, claro, o peso desses caminhões grandes-

Clare: Certo.

Ezekiel: Caminhões de transporte, eles simplesmente caem-

Clare: Mm.

Ezekiel: Sabe? Para o chão e esmagar tudo onde eles pousaram, então eles eram torcidos como latas de refrigerante. E quero dizer, cara, foi tão assustador, meu irmão mais novo Mike, acho que ele tinha quatorze anos, ou algo assim, quatorze anos na época. Ele estava vindo por cima do banco e tentando me ajudar a segurar o volante-

Clare: Uau.

Ezekiel: Você sabe porque foi apenas –

Clare: Migrando?

Ezekiel: Puxa, o carro inteiro tremia, sim, só balançava.

Clare: Mm.

Ezekiel: Quer estivéssemos no funil ou não, eu estava desesperado, desesperado para conseguir alguma proteção porque era tudo planície, sabe, agora são plantações de palmeiras, mas antigamente eram campos de algodão.

Clare: Certo.

Ezekiel: Então, eles tinham sido arados recentemente, toda a terra, nivelados

Clare: Mm. Sem cobertura em lugar nenhum.

Ezekiel: Sem colinas, sem viadutos, nada. Onde eu cresci eram apenas campos de algodão, sabe, e oh meu Deus, aqui é o nordeste da Louisiana, que não fica longe de onde este tornado F4 atingiu o Mississippi agora há pouco.

Clare. Milímetros. Sterlington ou algo assim?

Ezekiel: Sim, Sterlington, Louisiana não é muito longe e Monroe, Louisiana, eles não são muito longe, eles estão no nordeste da Louisiana, é chamado de 'Ark Lo Miss', Arkansas, Louisiana, Mississippi.

Clare: Está bem.

Ezekiel: Certo? Então, no tempo atual, no tempo presente-

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Fora do sonho, é muito perto de onde ouvimos que o tornado acabou de atingir o Mississippi, certo? Achatou tudo, e era um F4, mas esses eram ainda maiores! No meio, sabe, tamanhos diferentes em momentos diferentes, mas cara, em todos os lugares! Eu pensei 'Oh meu Deus', sabe? Isso me lembrou... No sonho, isso me lembrou do filme Dois mil e doze, onde todos esses tornados e tornados estavam atingindo Los Angeles. Você lembra?

Clare: Sim.

Ezekiel: Estávamos prestes a entrar na cidadezinha e havia uma espécie de garagem, um pequeno centro de strip-tease. E eu sabia que era feito de blocos de concreto, concreto. Eu sabia que era estável, sabe? E eles tinham tipo um drive-in no final onde você podia entrar e era só aberto, era fechado em três lados, só era aberto para entrar, lavar o carro-

Clare: Mm.

Ezekiel: E depois voltava nos velhos tempos, voltava para sair de lá, lavava à mão ou com alta pressão.

E pouco antes de eu chegar lá, sabe, já tínhamos visto provavelmente três ou quatro jatos comerciais caírem.

Clare: Mm.

Ezekiel: Igual ao primeiro, só que tinha, meu Deus, era tão baixo e tão perto que dava para ver as pessoas, ver as aeromoças, e essas coisas iam quebrando, quase partindo ao meio.

Clare: Oh meu Deus.

Ezekiel: Em, sabe, acima do solo algumas centenas de pés. E eu não sei como isso aconteceu, mas de alguma forma um dos homens que obviamente caiu do avião quando ele quebrou, o vento era tão forte e rodopiante que o pegou no ar e o jogou contra a janela da porta do banco de trás, sabe? E o manteve lá - Ele estava apenas colado; Quero dizer, ele foi aspirado para o carro e baixamos a janela e o puxamos para dentro. Bem, graças a Deus o homem ainda estava vivo, sabe, muito abalado.

Clare: Achei que a janela tinha sumido.

Ezekiel: A janela de trás tinha sugado,

Clare: Mm.

Ezekiel: A traseira da caminhonete-

Clare: Ah, sim.

Ezekiel: Van, ou algo assim onde é uma janela estacionária.

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Foi sugado para fora do carro para trás,

Clare: Ah.

Pe. Ezekiel: Então, nós já não tínhamos uma janela traseira. Isso foi - imagine uma perua: você tem bancos dianteiros, assentos traseiros-

Clare: Certo.

Ezekiel: E depois aquele lugar atrás onde você coloca sua bagagem, seus filhos ou o que quer que seja.

Então, no banco de trás, ele estava encostado na porta lateral –

Clare: Ah.

Ezekiel: E janela -

Clare: Mm.

Ezekiel: Do banco de trás, logo atrás de mim. E eu não sei como eu fiz isso, mas cara, você sabe, meu irmão Mike e minha mãe e eu, sabe, o puxamos para dentro

Clare: Uau.

Ezekiel: Todos nós estendemos a mão para trás e o puxamos para dentro, e ele acabou sentado no banco de trás entre os dois bancos da frente.

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Certo? Havia um espaço onde ficava o console.

Clare: Certo.

Ezekiel: E, cara, ele estava muito, muito confuso, mas estava vivo. E eu vejo o centro de strip à minha direita e no final dele, você conhece o pequeno drive-in de volta para o velho lava-rápido, com uma lavadora de alta pressão, e eu puxei para isso e cara, tudo estava tremendo, chacoalhando e tremendo violentamente. E eu pensei, 'Meu Deus' sabe, eu lembrei -

Clare: Até no lava-rápido?

Ezekiel: Sim. E eu pensei: 'Meu Deus, esses blocos de concreto vão se desfazer', mesmo sendo concreto e blocos de concreto, sei lá, em terra firme e lembrei-me no caminho desses tornados, havia um pequeno cartão pendurado no espelho retrovisor que tinha a imagem de Jesus com o Sagrado Coração, uma mão no Seu Coração, uma mão abençoando. E eu disse ‘Mãe, comece a rezar, apenas comece a rezar ao Sagrado Coração, implore perdão. Não tivemos tempo para fazer todos os tipos de orações e outras coisas e descobrir isso-

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Sabe, isso é apenas uma anomalia, catastrófica, pela qual nunca tínhamos passado, ninguém havia passado antes naquela área, e durante todo o caminho entre os tornados e outras coisas, ficaria muito ruim, pareceria que nós estávamos prestes a ser quebrados e distorcidos. Sabe, Sagrado Coração, Sagrado Coração de Jesus, dizendo, Sagrado -Jesus, salva-nos, sabe?

Clare: Mm.

Ezekiel: E por essa oração, por aquela pequena, sabe, oração desesperada que sai de nossa boca, nós superamos, nós superamos quando todo mundo está saindo da estrada, batendo, aviões caindo, sabe, caminhões de transporte, foi horrível, foi simplesmente horrível.

Ezekiel: Fiquei acordado por dois dias e duas noites, então provavelmente dormi tranquilamente por mais de doze horas.

Clare: Uh-huh.

Ezekiel: E eu acordei, mas muito, muito abalado. Estou deitado aqui, sabe, provavelmente por algumas horas, apenas tentando colocar minha cabeça no lugar.

Clare: Tentando pousar?

Ezekiel: Tentando colocar a cabeça no lugar para sair daquele lugar e não conseguia. Quero dizer, estou apenas fisicamente - sinto-me fisicamente como quase no sonho, sinto como se tivesse acabado de sair disso - essas tempestades horríveis e não eram simbólicas, eram literais. Foi na temporada de tornados, estava chegando ao final do verão, sabe-

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: A primeira parte do outono. Foi na temporada de furacões, na verdade. Mas sabemos que o clima mudou e as coisas apenas- estava muito ameno, quente, pegajoso, -Bem, não quente, mas ameno,

Clare: Hum-hm.

Ezekiel: Quente, pegajoso, como na Louisiana. E, oh meu Deus, era quase como se os elementos da natureza tivessem absolutamente...

Clare: Enlouquecidos.

Ezekiel: Soltos e enlouquecidos.

Clare: Mm.


O artigo original pode ser lido aqui


Log in or Sign up